Combinations with other parts of speech
Ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 giáo viên có được nghỉ lễ hay không?
Theo Điều 13 Luật Viên chức 2010 quy định về quyền của viên chức về nghỉ ngơi như sau:
Đồng thời tại Điều 112 Bộ luật Lao động 2019 quy định như sau:
Theo đó, ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 là ngày kỷ niệm quan trọng của ngành Giáo dục nhằm tri ân các thầy cô đã và đang công tác. Tuy nhiên đây không phải là một dịp lễ được nghỉ trong năm theo pháp luật lao động.
Mà lịch nghỉ của giáo viên là viên chức sẽ dựa theo quy định của pháp luật lao động. Do đó, giáo viên là viên chức cũng sẽ không được nghỉ trong ngày Nhà giáo Việt Nam.
Lễ kỷ niệm ngày Nhà giáo Việt Nam được tổ chức như thế nào?
Theo Điều 9 Nghị định 111/2018/NĐ-CP quy định về tổ chức kỷ niệm ngày thành lập, ngày truyền thống như sau:
Theo đó, lễ kỷ niệm ngày Nhà giáo Việt Nam sẽ được tổ chức vào năm tròn. Năm 2024 là kỷ niệm 42 năm ngày Nhà giáo Việt Nam (1982-2024), không phải là năm tròn nên không tổ chức lễ kỷ niệm.
Cách đọc giờ trong tiếng Anh
Giờ tiếng Anh gọi là “hour”, phát âm giống từ “our” – vì chữ “h” ở đầu câm. “1 hour” thì bằng “60 minutes”.
Nhưng nếu nói: “4 giờ rồi” – thì mình không nói “it’s already 4 hours”, mà nói “it’s 4 o’clock”.
Lý do là “hour” thường được sử dụng để chỉ độ dài của thời gian hơn là chỉ định thời gian cụ thể trong ngày.
Người Việt mình hay nói 8h sáng và 8h tối. Người Mỹ cũng vậy, buổi sáng trước 12h thì mình thêm a.m, ví dụ, 10h sáng thì nói “10 a.m.”.
Vậy, “a.m.” nghĩa là gì? Đó là viết tắt của tiếng Latin: “Ante meridiem” có nghĩa là “before noon” – trước buổi trưa.
Còn “p.m.” là viết tắt của “Post meridiem” có nghĩa là sau buổi trưa (after noon).
“Noon” trong tiếng Việt dịch là “chính Ngọ” tức 12h trưa.
Còn 12h đêm thì gọi là “midnight”.
Trước 12h trưa thì thêm “a.m.”, sau 12h trưa thì thêm “p.m.”.
Câu hỏi là, 12h trưa (noon) là “12 a.m.” hay “12 p.m.?”
Nếu bạn chọn “12 p.m.”, đó là lựa chọn hoàn toàn chính xác. “Midnight” mới là “12 a.m.”.
Tương tự, khi chào hỏi nhau, cứ trước “noon” thì mình chào “good morning”, sau “noon” mình chào “good afternoon”.
Dựa vào đây, các bạn có thể chào nhau. Ví dụ, lúc nào nói “good afternoon”, và lúc nào nói “good evening”. Thường thì sau “6 p.m.” gặp nhau, mọi người có thể chào “good evening” mà không phải suy nghĩ nhiều. Đôi khi, người ta cháo “good evening” từ sau 4 p.m.
Lưu ý, từ “evening” có 2 âm tiết, trọng âm rơi vào âm tiết thứ nhất: /ˈivnɪŋ/. Nhìn vào IPA, các bạn có thể thấy âm /i/ đứng trước là âm “i căng miệng”, và âm /ɪ/ đứng sau là âm “i lỏng miệng.
Cách hỏi mấy giờ đơn giản nhất là: what time is it, please?
Nhưng ngoài ra bạn có thể hỏi: “what’s the time?” hoặc “do you have the time?”
Khi được hỏi giờ, cách trả lời đơn giản và hay sử dụng nhất ở Mỹ là nói giờ trước, phút sau, ví dụ: “bây giờ là 2h20” – “it’s two twenty”.
Còn 1 cách khác là dùng từ “past”. 2h20 có thể nói là: “It’s 20 past 2”.
Tại sao lại “phút trước, giờ sau”, thật ra đây là “20 past 2” là cách nói ngắn gọn của “20 minutes past 2 o’clock” (20 phút sau 2h).
Từ “past” có thể được thay bằng “after”: “20 after 2” là 2h20.
Nếu nói 2h15, bạn có thể nói: It’s 15 past 2, hoặc: It’s a quarter past 2 (quarter là 1/4, ý nói 15′ là 1/4 của 1 giờ)
Còn Nếu nói 2 rưỡi, bạn có thể nói: It’s 2:30, hoặc: It’s half past 2 (half là một nửa giờ)
Tất nhiên, nếu gặp nhau lúc 3h kém 10, bạn hoàn toàn có thể nói “see you at 2.50”.
Đó là cách dễ dùng nhất, nhưng trong tiếng Anh, người ta vẫn nói giờ kém. Ví dụ, 3 giờ kém 10 phút – có nghĩa là 10 phút nữa thì tới 3 giờ – người ta nói “10 to 3”, có nghĩa “10 minutes to 3 o’clock”. Người Mỹ có thể thay từ “to” thành từ “before”: “10 before 3”.
Ngày kỉ niệm trong tiếng Anh
Ngày kỉ niệm: Anniversary (n) + 1 the date /Anniversaries (adj)/ Memorial day
- Anniversary: / ̧æni ́və:səri/
- Ngày kỷ niệm: /nɡaːj kjɛ nɨəm/
- Ngày kỷ niệm sinh nhật là Anniversary of one's birth.
2. Ngày kỷ niệm tình yêu tiếng Anh
Trong tiếng Anh, ngày kỷ niệm tình yêu có thể được gọi là love anniversary hoặc memories of love.
3. Ngày kỷ niệm ngày cưới tiếng Anh
Trong tiếng Anh, ngày kỷ niệm ngày cưới được gọi là wedding anniversary.
4. Ngày kỷ niệm đẹp tiếng Anh là gì?
Ngày kỷ niệm được gọi là Anniversary. Đẹp trong tiếng Anh là Beautiful. Vì vậy, ngày kỷ niệm đẹp sẽ là Beautiful anniversary.
5. Kỷ niệm ngày yêu nhau tiếng Anh
Trong tiếng Anh, kỷ niệm ngày yêu nhau có thể được viết là Anniversary of love.
6. Ngày kỷ niệm 1 tháng yêu nhau tiếng Anh là gì?
Kỷ niệm 1 tháng yêu nhau bằng tiếng Anh là 1 month anniversary of love.
7. Ngày kỷ niệm ngày mất tiếng Anh
Ngày kỷ niệm ngày mất (ngày giỗ) trong tiếng Anh được gọi là Anniversary of a death.
Học từ vựng theo các chủ đề là một cách hiệu quả giúp bạn nâng cao khả năng giao tiếp tiếng Anh. Bài viết về ngày kỷ niệm tiếng Anh ở trên sẽ giúp bạn cải thiện vốn từ và tự tin trong giao tiếp bằng tiếng Anh.
Mytour không chỉ giới thiệu về ngày kỷ niệm tiếng Anh, mà còn hướng dẫn cách thực hiện câu hỏi về màu sắc bằng tiếng Anh. Điều này sẽ giúp bạn đang học tiếng Anh có thể đặt câu hỏi một cách dễ dàng và nắm bắt từ vựng màu sắc một cách tốt nhất.
Nội dung được phát triển bởi đội ngũ Mytour với mục đích chăm sóc khách hàng và chỉ dành cho khích lệ tinh thần trải nghiệm du lịch, chúng tôi không chịu trách nhiệm và không đưa ra lời khuyên cho mục đích khác.
Nếu bạn thấy bài viết này không phù hợp hoặc sai sót xin vui lòng liên hệ với chúng tôi qua email [email protected]
Những đơn vị thời gian ít khi dùng đến
Đơn vị thời gian nhỏ nhất thường được sử dụng là “giây” – “second”. Thực ra, còn có những đơn vị nhỏ hơn, như “1 millisecond” = 1/1000 “second”, hoặc “1 microsecond = 1/1 000 000” second. Nhưng viết đến đây thấy hình như mình sa đà vào toán học quá rồi…
Bài đăng trên vnexpress.net: ý nghĩa của thời gian trong tiếng Anh
Fanpage: MoonESL – phát âm tiếng Anh
Khóa học: Phát âm tiếng Anh – nói tự nhiên
Khóa học: Phương pháp luyện nghe sâu tiếng Anh
Ngày nhà giáo Việt Nam viết trong tiếng anh là gì?
Ngày Nhà giáo Việt Nam trong tiếng Anh được gọi là Vietnam Teacher's Day. Ngày Nhà giáo Việt Nam được tổ chức hằng năm vào ngày 20 tháng 11.
Ngày nhà giáo Việt Nam viết trong tiếng anh là gì?
Ý nghĩa: Đây là ngày để học sinh, sinh viên thể hiện lòng biết ơn và kính trọng đối với thầy cô giáo, những người đã truyền đạt kiến thức và nuôi dưỡng tâm hồn cho các em.
Vietnamese Teacher's Day is on the 20th of November. (Ngày Nhà giáo Việt Nam là ngày 20 tháng 11.)
Vietnamese Teachers' Day is an occasion that allows students to express their respect to their teacher. (Ngày Nhà giáo Việt Nam là dịp cho phép học sinh bày tỏ sự kính trọng đối với giáo viên.)
Ví dụ về một số câu chúc bằng Tiếng Anh:
Option 1: Happy Vietnamese Teachers' Day to the most inspiring educator I know! Your passion for teaching and your unwavering belief in your students have made a profound impact on my life. Thank you for always being there to guide and support me.
Option 2: On this special day, I want to express my sincere gratitude to all the teachers who have shaped me into the person I am today. Your dedication, patience, and knowledge have been invaluable. Happy Vietnamese Teachers' Day!
Option 3: Thank you for being more than just a teacher. You're a mentor, a friend, and a constant source of inspiration. I will forever cherish the lessons I've learned from you. Happy Vietnamese Teachers' Day!
Option 4: To all the amazing teachers out there, Happy Vietnamese Teachers' Day! Your hard work and dedication have made a difference in countless lives. Thank you for shaping the future of our nation.
Option 5: On this special day, let's take a moment to appreciate the invaluable contributions of our teachers. They are the backbone of our education system and deserve our utmost respect and gratitude. Happy Vietnamese Teachers' Day!
- Các bạn học sinh có thể thêm vào những chi tiết cá nhân để làm cho lời chúc của mình trở nên ý nghĩa hơn, ví dụ:
+ Kể về một kỷ niệm đáng nhớ với thầy cô.
+ Chia sẻ về những bài học quý giá mà bạn đã học được từ thầy cô.
+ Nêu những ước mơ, những dự định trong tương lai mà bạn muốn dành tặng cho thầy cô.
I'll never forget the time when you helped me overcome my fear of public speaking. That experience changed my life. Thank you for always believing in me.
*Lưu ý: Thông tin về tính từ là gì chỉ mang tính chất tham khảo./.
Ngày nhà giáo Việt Nam viết trong tiếng anh là gì? (Hình từ Internet)